Localização: Página inicial >  Português > Notícias

Instalação do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada promove com maior rapidez uma melhor integração de Macau na conjuntura do desenvolvimento nacional

2024-12-10 Fonte: gcs.gov.mo

Compartilhar: 

Chefe do Executivo, Ho Iat Seng, e convidados na cerimónia de entrega do terreno e lançamento da primeira pedra do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin.

Chefe do Executivo, Ho Iat Seng, preside à cerimónia de entrega do terreno e lançamento da primeira pedra do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin.

Chefe do Executivo, Ho Iat Seng, discursa na cerimónia de entrega do terreno e lançamento da primeira pedra do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin.

O Chefe do Executivo, Ho Iat Seng, esteve, hoje (9 de Dezembro), na cerimónia de entrega do terreno e lançamento da primeira pedra do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin. Ao discursar, disse que a instalação do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada promove, ainda mais, e com maior rapidez, a melhor integração de Macau na conjuntura do desenvolvimento do País, simboliza um novo marco para o desenvolvimento sinergético e a cooperação entre Macau e Hengqin, revestindo-se de um sentido significativo.

O Chefe do Executivo revelou que, no final do ano passado, o Conselho de Estado aprovou o «Plano Geral do Desenvolvimento para a Construção da Zona de Cooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin (2022-2035)», o que ajuda, claramente, as instituições de ensino superior de Macau, que reúnem os requisitos, a iniciarem o ensino e a experimentação na Zona da Cooperação Aprofundada, de modo a formar os quadros qualificados necessários para as indústrias tecnológicas. Sublinhou que para implementar o espírito importante da Terceira Sessão Plenária do 20.º Comité Central do Partido Comunista da China relativo à “coordenação e impulsionamento da reforma global do sistema e do mecanismo no âmbito da educação, da ciência e tecnologia e dos recursos humanos”, que se consubstancia na construção de uma nação forte no ensino, promovida com a abertura ao exterior através do ensino de alta qualidade e na modernização ao estilo chinês, o Governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM) tem actuado activamente para corresponder ao trabalho e incentivar as instituições de ensino superior públicas de Macau a desenvolverem os respectivos preparativos.

O responsável máximo da RAEM indicou que, sob a orientação e o apoio do Governo Central e com a forte ajuda do Governo da Província de Guangdong, os trabalhos preparatórios da construção do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada em Hengqin são desenvolvidos com sucesso. Explicou que a intenção e a missão originais da construção do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada consistem em promover e contribuir para a construção da Zona de Cooperação Aprofundada de alta qualidade, enriquecê-la continuamente, melhorar a eficácia do seu desenvolvimento, concretizando o posicionamento estratégico “quatro novos” e os respectivos objectivos de desenvolvimento.

O Chefe do Executivo acrescentou que devem também ser aplicados de forma pragmática os três seguintes pontos no âmbito da transformação do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada num novo modelo exemplar:

Primeiro, para potenciar as vantagens de Macau e que responda às necessidades do País. Este projecto representa plenamente as vantagens da aplicação do princípio “um país, dois sistemas” com caraterísticas de Macau e constitui um avanço inovador no desenvolvimento da cooperação entre Macau e o Interior da China, em termos de mecanismos, sistemas e políticas. Espera-se que o Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada contribua para a maximização das caraterísticas e vantagens do sistema “um país, dois sistemas” de Macau, para a concentração dos recursos educacionais e dos elementos inovadores a nível mundial e para a abertura do país através do ensino de alta qualidade.

Segundo, para contribuir para a criação, em Macau, de hubsde quadros qualificados de topo a nível internacional. Macau deve tirar proveito da Zona de Cooperação Aprofundada, plataforma de desenvolvimento de relevância, e potenciar a cooperação de complementaridade das vantagens e recursos entre Macau e Hengqin, com vista à construção do Campus da Universidade de Macau em Hengqin com alta qualidade e padrão elevado, aumentando a vantagem de Macau e da Zona de Cooperação Aprofundada na competitividade e na atracção de quadros qualificados internacionais. Espera-se também que o Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada contribua para a captação e retenção de quadros qualificados para criar em Macau hubsde topo a nível internacional.

Terceiro, para contribuir para o desenvolvimento inovador e de cooperação no ensino superior de Macau. A Universidade de Macau é a primeira instituição do ensino superior de Macau que inicia actividades transfronteiriças de ensino e experimentação na Zona de Cooperação Aprofundada em Hengqin. O bom trabalho desenvolvido na construção do Campus da Universidade de Macau na Zona de Cooperação Aprofundada constitui um bom exemplo e valiosa experiência para outras instituições de ensino superior na implementação do ensino e estudo científico em Hengqin. Espera-se que a Universidade de Macau lidere ainda melhor a cooperação inovadora do ensino superior de Macau, e contribua para a criação de uma Zona de Referência de Educação Internacional na Grande Baía Guangdong-Hong Kong-Macau.

Por fim, o Chefe do Executivo espera que a Universidade de Macau assuma as suas missões; agarre as oportunidades históricas; atraia e forme, nesta plataforma de desenvolvimento mais ampla, ainda mais quadros qualificados, que tenham uma visão e competitividade internacionais, para satisfazer as necessidades do País, da Grande Baía e da RAEM. E deseja que esta instituição de ensino superior inicie investigações científicas e inovação de alta qualidade e cooperação no âmbito da indústria-universidade-investigação; tenha uma perspectiva aberta e de confiança, inovadora e empreendedora; procure a excelência; diligencie e contribua ainda mais e melhor para a diversificação adequada da economia de Macau e para o desenvolvimento nacional de alta qualidade.