2024-12-23 Fonte: gcs.gov.mo
Compartilhar:
Chefe do Executivo, Sam Hou Fai, discursa na palestra sobre a aprendizagem, difusão e implementação do espírito dos discursos importantes do Presidente Xi Jinping no âmbito da visita a Macau destinada a todos os sectores da sociedade de Macau.
Director do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Zheng Xincong, discursa na palestra sobre a aprendizagem, difusão e implementação do espírito dos discursos importantes do Presidente Xi Jinping no âmbito da visita a Macau destinada a todos os sectores da sociedade de Macau.
Palestra sobre a aprendizagem, difusão e implementação do espírito dos discursos importantes do Presidente Xi Jinping no âmbito da visita a Macau destinada a todos os sectores da sociedade de Macau, realizada no Complexo da Plataforma de Serviços para a Cooperação Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa.
Palestra sobre a aprendizagem, difusão e implementação do espírito dos discursos importantes do Presidente Xi Jinping no âmbito da visita a Macau destinada a todos os sectores da sociedade de Macau, realizada no Complexo da Plataforma de Serviços para a Cooperação Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa.
O Governo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM), realizou no dia 21 de Dezembro, uma palestra sobre a aprendizagem, difusão e implementação do espírito dos discursos importantes do Presidente Xi Jinping no âmbito da visita a Macau, destinada a todos os sectores da sociedade de Macau. O Chefe do Executivo, Sam Hou Fai, sublinhou os discursos importantes proferidos pelo Presidente Xi Jinping, que numa posição elevada, perspicaz e profunda, deu orientações para o futuro desenvolvimento e construção da RAEM. Indicou que, neste novo ponto de desenvolvimento que Macau se encontra, este governo irá unir e liderar os diversos sectores da sociedade, tendo por base as valiosas experiências na implementação bem-sucedida do princípio «um país, dois sistemas» e cumprir os discursos importantes do Presidente para aproveitar da melhor forma as oportunidades, determinar a reforma e assumir as responsabilidades, assim como potenciar melhor as vantagens do princípio «um país, dois sistemas», criando ininterruptamente novas conjunturas de desenvolvimento de alta qualidade do referido princípio.
A palestra decorreu no Complexo da Plataforma de Serviços para a Cooperação Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa, contando com a presença do Chefe do Executivo, Sam Hou Fai, o vice-presidente do Comité Nacional da Conferência Consultiva Política do Povo Chinês (CCPPC), Edmund Ho, o director do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Zheng Xincong, os anteriores Chefes do Executivo, Chui Sai On e Ho Iat Seng, respectivamente, o comissário do Ministério dos Negócios Estrangeiros da República Popular da China na RAEM, Liu Xianfa, o comandante da Guarnição em Macau do Exército de Libertação do Povo Chinês, Yu Changjiang, e os outros membros dos órgãos do Governo Central em Macau, do Governo da RAEM, responsáveis dos órgãos Legislativo e Judiciário, os altos funcionários do Governo da RAEM, os responsáveis das principais associações locais e representantes dos diversos sectores da sociedade, num total de 650 indivualidades.
Durante a palestra, o Chefe do Executivo frisou que o Presidente Xi Jinping dá enorme importância ao desenvolvimento de Macau e carinho à população local. Salientou que, no ano em que se assinala o 25.º aniversário do retorno de Macau à pátria, é também um momento importante do início de uma nova fase de desenvolvimento. Defendeu que esta visita demonstrou a elevada atenção e carinho que o Presidente presta a Macau e à população, e que durante a sua estada, realizou vários intercâmbios, permitindo que a sociedade e a população sentissem o comportamento nobre do líder nacional, e mais confiança e expectativa no futuro do princípio «um país, dois sistemas» de Macau.
O mesmo responsável relembrou a série de discursos importantes do Presidente Xi Jinping durante a sua estada em Macau, afirmando que os discursos abrangem o passado, o presente e o futuro, e respondem de forma científica à questão da concretização e da ideologia de uma implementação plena e precisa do princípio «um país, dois sistemas», dando orientações claras para potenciar melhor as vantagens do princípio essencial, criando ininterruptamente um desenvolvimento de alta qualidade do princípio «um país, dois sistemas» com características próprias de Macau. Reiterou que, por esta razão, o Governo da RAEM deve seguir espírito dos discursos importantes do Presidente como orientações para o futuro desenvolvimento e as linhas de acção governativa do VI Governo.
Sam Hou Fai sublinhou ainda ser necessário articular com a realidade de Macau e reforçar a coordenação para garantir que os discursos importantes do Presidente sejam aplicados em vários aspectos: 1. Assumir uma maior responsabilidade na defesa da segurança nacional, “prever possíveis perigos em tempos de paz”, empenhar-se em prevenir diversos tipos de riscos, mantendo a harmonia e estabilidade de Macau. Implementar de forma precisa e firme o princípio de «um país, dois sistemas», persistir que o mais importante é a soberania, a segurança e os interesses do desenvolvimento nacional, cumprir rigorosamente a Constituição e a Lei Básica. Manter uma posição firme na defesa da soberania, na segurança e nos interesses de desenvolvimento nacional, na defesa do exercício de forma eficaz do poder pleno da governação, aperfeiçoar o regime legal e o mecanismo de execução da defesa da segurança nacional, concretizar a perspectiva geral da segurança nacional, implementar o princípio de «Macau governada por patriotas», divulgar os valores fundamentais e aumentar o apoio forte do amor pela Pátria e por Macau, consolidar todas as forças para construir um círculo concêntrico para apoiar o princípio «um país, dois sistemas» e garantir que este seja implementado de forma estável e duradoura.
2. Aprofundar a reforma, a inovação e a elevação da eficácia e capacidade de gestão do Governo da RAEM. Elevar a capacidade e o nível de gestão pública, promover o desenvolvimento topo gama de Macau, concretizar os objectivos das acções governativas. Deve-se ainda reformar a ideologia e alterar o modelo de gestão, articular a governação de acordo com a lei e assumir responsabilidades, elevando a confiança da população perante a acção governativa. 3. Persistir ter a população como o centro e executar bem os assuntos relacionados com o bem-estar da população. Continuar a concretizar uma vida melhor para a população e auscultar activamente a sua voz e maior empenho em resolver as questões às quais a população está mais atenta. Permitir que o fruto do desenvolvimento abranja de uma forma mais ampla e mais justa os cidadãos, criando maiores e melhores possibilidades de desenvolvimento, visando incrementar os sentimentos de realização, de felicidade e de segurança dos residentes.
4. Impulsionar o desenvolvimento adequado e diversificado da economia, com um empenho acrescido e de forma pragmática. Impulsionar o desenvolvimento adequado e diversificado da economia através de novos pensamentos, maior força e mais medidas concretas, e implementar de forma integral o plano de desenvolvimento económico «1+4», aperfeiçoar o planeamento de desenvolvimento das indústrias, e ter um empenho acrescido e novas eficácias no referido desenvolvimento. 5. Integrar e servir de forma mais activa a conjuntura do desenvolvimento nacional. Concretizar a coordenação entre a Zona de Cooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin e a economia de Macau, através de medidas e resultados concretos para promover o desenvolvimento adequado e diversificado da economia de Macau e criar maior conveniência de vida e de emprego da população local para gerar nova conjuntura na construção da Zona de Cooperação Aprofundada juntamente com a Província de Guangdong. Articular activamente com os grandes planeamentos nacionais, potenciar melhor o papel e o mecanismo de Macau na abertura do país ao exterior, demonstrando o empenho acrescido no palco internacional. Desempenhar bem as funções de elo na cooperação entre a China e os Países de Língua Portuguesa, impulsionando uma complementaridade e cooperação integral entre estes países. 6. Dedicação nos trabalhos relacionados com jovens. O Presidente Xi Jingpin presta uma enorme atenção aos assuntos relacionados com os jovens de Macau, sublinhando que se deve formar bem os construtores e os sucessores do princípio «um país, dois sistemas», proporcionando um ambiente mais amplo para o desenvolvimento dos jovens, permitindo-lhes crescerem, tornarem-se quadros qualificados e obterem sucesso e estejam estreitamente interligados com o país.
Sam Hou Fai realçou que a tarefa principal, neste momento e nos próximos tempos, dos diversos sectores da sociedade e da equipa governativa, será aprender, implementar e concretizar bem os discursos importantes do Presidente, sendo o ponto fulcral da missão e trabalho governativo. Frisou que os titulares dos principais cargos, os dirigentes e as chefias de todos os serviços públicos devem desempenhar a função de liderança e aprender profundamente o conteúdo, ponto de vista e método do espírito dos discursos importantes do Presidente, e interligar com os trabalhos actuais das diversas áreas. Adiantou que devem ainda através de uma mentalidade inovadora e transformar a atenção e o carinho do Presidente em responsabilidades e acções concretas, assim como concretizar a missão atribuída a Macau com um padrão mais elevado, com maiores exigências e novas ideias. Reiterou o dever de trabalharem juntos em prol do desenvolvimento, impulsionarem o bem-estar da população, trabalharem com espírito empreendedor e avançarem juntos para promover um bom início e arranque dos diversos trabalhos do novo governo da RAEM.
Por sua vez, o director do Gabinete de Ligação do Governo Popular Central na RAEM, Zheng Xincong, partilhou seis pontos na aprendizagem dos discursos importantes do Presidente: 1. Aprender o espírito empreendedor através da atenção e carinho que o Presidente dá a Macau. Macau tem uma posição importante no coração do Presidente, que sempre está atento ao desenvolvimento do território e ao bem-estar da população. Espera-se que os diversos sectores da sociedade local correspondam às expectativas do Presidente e unam os seus esforços para inovar e criar um belo futuro.
2. Tornar num incentivo e estímulo o alto reconhecimento do Presidente pela implementação bem-sucedida do princípio «um país, dois sistemas» em Macau, e acrescentar as responsabilidades a assumir. Espera que os sectores da sociedade aproveitem bem os bons resultados que não foram fáceis de alcançar, e continuem a impulsionar a implementação bem-sucedida do referido princípio, de forma mais aberta e tolerante, permitindo que a marca de «Macau China» como uma cidade internacional seja mais famosa, e que esta pérola seja mais brilhante.
3. Compreender o valor e a ideia do princípio «um país, dois sistemas», o significado desta era e persistir em continuar a confiar no princípio. A ideologia dos valores da paz, da tolerância, da abertura e da partilha, incluindo no princípio «um país, dois sistemas» é da China, mas também é do mundo, enquanto para as Regiões Administrativas Especiais de Hong Kong e Macau, é um bom regime para manter a harmonia e a estabilidade a longo prazo. E para o País, este regime serve para criar um país mais forte e revitalizar a nação, e para o mundo, é um regime que permite uma coexistência pacífica de regimes diferentes, alcançando benefícios mútuos. Os diversos sectores da sociedade de Macau devem persistir mais na confiança deste princípio, e implementar de forma precisa, firme e inabalável o princípio «um país, dois sistemas», e impulsionar que este princípio, com características próprias de Macau, consiga servir de exemplo.
4. Agarrar bem as quatro experiências importantes na implementação do princípio «um país, dois sistemas» e persistir na vertente correcta da concretização do princípio. Salvaguardar firmemente «um País» e aproveitar bem as vantagens dos «dois sistemas», manter um nível elevado de segurança, impulsionar um desenvolvimento topo gama, potenciar as vantagens singulares, intensificar as conexões internas e externas, difundir o valor fulcral de amar a Pátria e Macau, promover uma relação tolerante e harmoniosa.
5. Criar constantemente uma conjuntura de desenvolvimento topo gama do princípio «um país, dois sistemas», em conformidade com as expectativas e exigências concretas do Presidente para o futuro desenvolvimento de Macau. Os sectores da sociedade de Macau devem ter uma visão mais ampla, abraçar a diversidade e a inclusividade e continuar a avançar com resolução e, sob a liderança do Governo da RAEM, assumir a missão histórica, congregar os esforços e implementar bem as expectativas e orientações do Presidente. O Presidente realça que Macau deve focar-se no crescimento económico, procurar o desenvolvimento e dedicar-se às construções. No que diz respeito ao crescimento económico, deve aproveitar bem o desenvolvimento adequado e diversificado da economia de alta qualidade. Desenvolver com vigor o ensino superior de Macau, em prol das necessidades do desenvolvimento nacional e do território e formar quadros qualificados de alta qualidade. Aprofundar a reforma da administração pública, articular a governação tendo por base a lei e as responsabilidades assumidas, para criar um governo eficiente e eficaz, e elevar a capacidade de governação do Governo da RAEM. Posicionar-se em «um Centro, uma Plataforma, uma Base» para criar uma plataforma de nível mais elevado de abertura ao exterior. Prevenir diferentes tipos de riscos, persistir na defesa da segurança nacional, e na prosperidade e estabilidade da sociedade de Macau. Tendo sempre em mente que a decisão do Governo Central sobre a exploração de Hengqin (Ilha da Montanha) tem como objectivo impulsionar o desenvolvimento adequado e diversificado da economia de Macau para criar melhores condições de vida e de emprego, pelo que deve aproveitar bem este posicionamento e que não poderá desenvolver projectos que não sejam unânimes com esta posição.
6. Compreender profundamente a atenção e carinho que o Presidente dá aos jovens, continuar a proporcionar plataformas e criar condições para a formação e o crescimento dos jovens. A sociedade de Macau deve responder ao apelo do Presidente e prestar mais atenção à juventude, apoiando-os na resolução das dificuldades académicas, no emprego, no empreendedorismo e na aquisição de bens imóveis. Deve ainda incentivá-los a serem mais confiantes, mais fortes, a trabalharem arduamente, a progredirem e a criarem mais oportunidades em prol do seu crescimento e formação. Tem também de dar mais ênfase e fortalecer a edução patriótica da nova geração, ajudando-a a aprofundar o sentido de patriotismo, a estabelecer e persistir numa visão correcta da história, da etnia, da cultura e do país, passar a bela tradição de amar o País e Macau, e assumir a responsabilidade desta era.
Zheng Xincong espera que a sociedade de Macau aprenda, promova e implemente bem o espírito dos discursos importantes do Presidente, e considere como uma missão de longo prazo, e articule com a própria realidade para proceder a uma interpretação e divulgação mais profunda e ampla, transformando o espírito dos discursos numa grande força motriz de um desenvolvimento ininterrupto da implementação do princípio «um país, dois sistemas», criando constantemente um novo brilho deste princípio.
A palestra contou ainda com a intervenção de sete convidados, designadamente o secretário para a Administração e Justiça e subchefe permanente da Comissão de Gestão da Zona de Cooperação Aprofundada entre Guangdong e Macau em Hengqin, André Cheong, que destacou do discurso importante a Zona de Cooperação Aprofundada, o membro do Comité Permanente da Assembleia Popular Nacional (APN), Kou Hoi In, que abordou o princípio «um país, dois sistemas», o membro permante do CCPPC, Chui Sai Cheong, que mencionou as “três expectativas”, as “quatro esperanças” e as “quatro experiências”, a presidente da Federação das Associações dos Operários de Macau, Ho Sut Heng, a presidente da União Geral das Associações dos Moradores de Macau, Ng Siu Lai, a presidente da Associação Geral das Mulheres de Macau, Lau Kam Ling, e o reitor da Universidade de Ciência e Tecnologia de Macau, Lee Hun Wei, que focaram dos discursos importantes as respectivas áreas.